ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ САЙТОМ И СЕРВИСАМИ / ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА
Продавец по сделке (Seller of Record). По каждой операции продавцом является ОсОО «Альянс Торг Компани». Платёжные провайдеры (PSP/эквайеры/шлюзы) не являются продавцами и не вступают с Пользователем в договор на Цифровые товары.
Применимое право и язык. Настоящие Правила регулируются законами Кыргызской Республики (без коллизионных норм). Контрольной является англоязычная версия этих условий.
Ключевые факты
1. Присоединение, полномочия и возраст
1.1. Нажимая «Оплатить», отмечая чекбокс согласия, размещая заказ, создавая аккаунт, получая доступ к цифровому ключу/коду либо иным образом используя Платформу после уведомления о настоящих Правилах, вы принимаете настоящие Правила, Политику конфиденциальности, ограничения страницы товара и раскрытия, показанные на чекауте.
1.2. Если вы действуете от имени юридического лица или иного лица, вы заверяете и гарантируете наличие достаточных полномочий связать его настоящими Правилами; в таком случае «вы» включает и такое лицо.
1.3. Если вы не согласны с настоящими Правилами, не используйте Платформу и не размещайте заказы.
1.4. Вы подтверждаете, что вам исполнилось 18 лет, либо что вы действуете с надлежащим согласием законного представителя.
2. Определения
«Цифровой товар» — ключи, коды активации, подписки, ваучеры, account-based entitlements и иной нематериальный цифровой контент или право доступа.
«Поставка» — предоставление Пользователю возможности получить Цифровой товар путём отображения на странице заказа/в аккаунте, направления по e-mail/в центр сообщений либо иным объявленным способом.
«Активация / Redemption» — ввод кода, его привязка к аккаунту/устройству, первый доступ либо иное использование, делающее право необратимо реализованным.
«Подтверждение заказа» — наше сообщение, прямо подтверждающее принятие конкретного заказа; автоматическое подтверждение получения заказа, уведомление о резервировании/авторизации платежа или о создании тикета само по себе не является Подтверждением заказа.
3. Роли; продавец по сделке
3.1. Платформа представляет собой витрину, интерфейс заказа, оплаты, поставки, поддержки и антифрод-контроля.
3.2. По каждой операции Компания выступает продавцом по сделке (seller of record), принимает оплату, выставляет инвойсы/квитанции и предоставляет средства защиты, прямо требуемые обязательным применимым правом.
3.3. Платёжные провайдеры, банки-эквайеры, карточные схемы, шлюзы и иные посредники не являются продавцами, не устанавливают цену Цифрового товара, не несут обязательств по поставке и не предоставляют потребительские средства защиты по договору купли-продажи Цифрового товара.
3.4. Если прямо не указано иное, мы не аффилированы с правообладателями или платформами; бренды, наименования и обозначения третьих лиц используются исключительно номинативно для идентификации совместимости, региона или назначения товара.
4. Аккаунт и безопасность
4.1. Вы обязаны предоставлять точные, полные и актуальные данные аккаунта, заказа и контактов, а также незамедлительно обновлять их при изменении.
4.2. Логин, пароль, коды подтверждения и иные средства доступа являются персональными и не подлежат передаче третьим лицам. Вы несёте ответственность за действия, совершённые через ваш аккаунт до момента надлежащего уведомления Компании о компрометации, если такая компрометация не вызвана нарушением со стороны Компании.
4.3. Мы вправе потребовать прохождения дополнительных мер безопасности, подтверждения e-mail/телефона, принадлежности платёжного средства, региона/страны, личности или иных данных, разумно необходимых для предотвращения мошенничества, чарджбек-риска, нарушений правил или угроз безопасности.
4.4. Аккаунт является отзывным, ограниченным и непередаваемым доступом к Платформе. Мы вправе приостановить или прекратить доступ при разумном подозрении на мошенничество, чарджбек-абьюз, угрозу безопасности, нарушение настоящих Правил, санкционный/комплаенс-риск либо необходимость законной проверки.
5. Заказ, цена и оплата; принятие заказа; ошибки; дескриптор
5.1. Настоящие Правила устанавливают общие условия использования Платформы и покупки Цифровых товаров. Размещение вами конкретного заказа на условиях, показанных на странице товара и/или чекауте, рассматривается как ваше предложение о покупке соответствующего Цифрового товара.
5.2. Компания принимает заказ путём направления Подтверждения заказа, прямо подтверждающего принятие, либо путём Поставки — в зависимости от того, что наступит ранее. Автоматическое подтверждение получения заказа, уведомление PSP/банка об авторизации или резервировании средств, а также любое автоматическое системное сообщение сами по себе не означают принятия заказа.
5.3. Цена, валюта, налоги, комиссии, региональные ограничения и доступные способы оплаты зависят от страны, товара и платёжного метода и отображаются на чекауте. Вы несёте ответственность за проверку сведений до нажатия «Оплатить».
5.4. Могут применяться дополнительные проверки, включая 3-D Secure, подтверждение e-mail/телефона, проверку владения платёжным средством, KYC/AML-запросы, проверку региона/страны, а также иные антифрод-меры до или после авторизации платежа и до Поставки.
5.5. До Поставки мы вправе удержать, отклонить или отменить заказ при наличии разумных оснований, включая: риск мошенничества или чарджбека; санкционный/экспортный/KYC/AML-риск; техническую или очевидную ценовую/наличную ошибку; дублирующие или аномальные заказы; перепродажу; ограничения поставщика/правообладателя/внешней платформы; угрозу безопасности; нарушение настоящих Правил или обязательного права. Если заказ отменён до Поставки после списания денежных средств, осуществляется возврат в пределах фактически полученной суммы на исходный способ оплаты, за исключением случаев и удержаний, прямо допускаемых обязательным правом.
5.6. Явная ошибка цены, региона, описания совместимости, доступности или технической конфигурации товара (mispricing / manifest error) даёт Компании право отменить заказ до Поставки с возвратом в порядке п. 5.5.
5.7. Дескриптор в выписке может отображаться как ALYANS*KOMPANI либо иным образом, показанным на чекауте и/или в Подтверждении заказа.
5.8. Если иное прямо не требуется обязательным правом, вы не вправе удерживать платежи, производить зачёт либо иным образом уменьшать подлежащие оплате суммы по мотиву спора, который подлежит разрешению по процедурам, установленным настоящими Правилами.
6. Поставка цифровых товаров
6.1. Поставка может осуществляться путём отображения ключа/кода/права на странице заказа, в аккаунте или центре сообщений, а также направления на указанный аккаунт/e-mail либо иным способом, объявленным при оформлении заказа.
6.2. Поставка считается совершённой и надлежащим образом исполненной, когда наши системы фиксируют отображение, отправку либо иное предоставление вам доступа к Цифровому товару. Ошибочно указанный e-mail, спам-фильтры, локальные ограничения провайдера, потеря доступа к аккаунту или устройству, иные проблемы на вашей стороне либо на стороне ваших поставщиков связи сами по себе не отменяют факт Поставки, если такие обстоятельства не вызваны нарушением со стороны Компании.
6.3. Риск утраты доступа, раскрытия или несанкционированного использования Цифрового товара переходит к вам в момент Поставки. Вы обязаны незамедлительно и безопасно сохранить полученные ключи/коды. Передача вам Цифрового товара не означает перехода прав интеллектуальной собственности на Платформу, бренды, программное обеспечение либо контент третьих лиц.
6.4. Сроки Поставки являются ориентировочными, если прямо не указано иное. Задержки, вызванные проверками безопасности, внешними платформами, правообладателями, поставщиками, сетями, карточными схемами, PSP или иными обстоятельствами вне нашего разумного контроля, не образуют нарушения с нашей стороны.
6.5. Логи Платформы, тайм-штампы, данные об отображении/отправке сообщений, статусы PSP, журналы поддержки и иные электронные записи Компании могут использоваться как допустимое и prima facie доказательство факта и времени Поставки, направления уведомлений и совершения юридически значимых действий, если не доказана явная техническая ошибка.
7. Совместимость, регионы и честное использование
7.1. До покупки вы обязаны проверить системные требования, поддерживаемую платформу, регион, язык, технические ограничения и правила правообладателя/внешней платформы, применимые к конкретному Цифровому товару.
7.2. Использование VPN, прокси, region-spoofing, обход географических ограничений, подмена аккаунта/региона, иное нарушение правил правообладателя или внешней платформы может полностью или частично исключать право на замену, возврат или иное средство защиты в максимально допустимых пределах.
7.3. Мы вправе ограничить, удержать или отменить заказ при аномальном объёме покупок, признаках перепродажи, автоматизированного доступа, злоупотребления бонусами/ценой, санкционного риска либо иного поведения, несовместимого с обычным добросовестным потребительским использованием.
7.4. Если после Поставки правообладатель, поставщик или внешняя платформа ограничивает, приостанавливает либо прекращает аккаунт, доступ или функциональность в связи с вашими действиями, нарушением их правил либо обстоятельствами вне контроля Компании, это не образует дефекта Цифрового товара и не влечёт нашей ответственности, кроме случаев, когда иное прямо требуется обязательным правом.
8. Отмена, возвраты и замена; сроки, доказательства и сотрудничество
8.1. До Поставки и до момента, когда полный уникальный код/право становится видимым или иным образом извлекаемым вами, отмена заказа и возврат могут быть доступны. После Поставки либо после того, как полный уникальный код/право стал видимым или извлекаемым вами, Цифровой товар считается необратимо раскрытым, и ваши средства защиты ограничиваются настоящим разделом 8, если обязательная норма прямо не требует иного.
8.2. После Поставки/Активации основным и исключительным внутренним средством защиты является замена/повторная выдача. Денежный возврат предоставляется только если замена неразумно невозможна, либо прямо требуется обязательной нормой.
8.3. Замена считается неразумно невозможной, если выполняется хотя бы одно из условий: (i) товар снят с поставки правообладателем или поставщиком; (ii) в течение 10 календарных дней с подтверждения дефекта отсутствует доступный ключ/код/право для замены; (iii) подтверждено региональное/платформенное ограничение, при котором правомерная активация невозможна; (iv) поставщик/правообладатель подтвердил системный дефект, который повторная выдача не устраняет; (v) денежный возврат прямо предусмотрен обязательной нормой применимого права.
8.4. Сроки и доказательства. Для ошибки первой активации претензия подаётся в течение 48 часов с Поставки; для иных дефектов — в течение 72 часов. Вы обязаны приложить ID заказа, скриншоты ошибок, ID/регион аккаунта, имеющиеся логи активации/ошибок, подтверждение соблюдения системных требований и иные материалы, разумно необходимые для проверки. Обоснованная просрочка по форс-мажору или подтверждённым сбоям может продлить срок подачи до 7 дней. Заявления без достаточных материалов могут быть отклонены без ущерба для повторной подачи с дополнениями.
8.5. Замена или возврат не предоставляются в случаях ошибки покупателя (неверный регион/платформа/издание/требования), несоблюдения ограничений страницы товара или чекаута, блокировки/бана у третьих лиц вследствие ваших действий, изменения цены после покупки, непрохождения запрошенной проверки до Поставки либо обстоятельств, относящихся к внешним платформам/сетям/правообладателям и не являющихся подтверждённым дефектом самого поставленного Цифрового товара, если обязательная норма прямо не требует иного.
8.6. Чарджбек, инициированный без предварительного обращения в поддержку и предоставления разумной возможности на внутреннюю проверку и урегулирование, является существенным нарушением настоящих Правил. В таком случае мы вправе приостановить аккаунт, отказать в дальнейшем обслуживании и взыскать издержки по оспариванию чарджбека, банковские/схемные комиссии, расходы на представителей и иные разумные затраты.
8.7. Если вам предоставлен возврат, замена или повторная выдача, ваши права на первоначально поставленный ключ/код/право прекращаются немедленно. Вы обязаны прекратить использование первоначального права, не передавать его третьим лицам и разумно содействовать его деактивации/аннулированию в пределах технической возможности.
8.8. Решение Компании после повторной внутренней проверки окончательно для внутренних процедур и не подлежит дальнейшей внутренней эскалации; это не ограничивает права сторон на арбитраж/суд в порядке раздела 15.
9. Комплаенс: санкции, KYC/AML и экспортный контроль
9.1. Размещая заказ, вы заверяете и гарантируете, что: (i) не являетесь санкционным лицом и не действуете в интересах такого лица; (ii) не используете Платформу из эмбарго-юрисдикции, если это запрещено; (iii) используете законно контролируемое вами или надлежаще авторизованное платёжное средство; (iv) ваши данные и документы достоверны.
9.2. Мы вправе проводить KYC/AML-проверки и иные комплаенс-процедуры, включая запрос данных о личности, возрасте, стране/регионе, владении платёжным средством, назначении транзакции и иных сведений, разумно необходимых для соблюдения закона, предотвращения мошенничества или защиты наших прав.
9.3. Непредоставление запрошенных сведений/документов, предоставление недостоверных данных либо невозможность завершить законную проверку являются самостоятельным основанием для удержания, отмены заказа, отказа в Поставке, приостановки или прекращения доступа.
9.4. Вы обязаны соблюдать применимые правила экспортного контроля, санкций и иные обязательные ограничения, применимые к Платформе, Цифровым товарам и связанным платежам.
10. Допустимое использование (AUP)
Запрещены: скрейпинг, реверс-инжиниринг, эксплуатация уязвимостей, автоматизированный сбор/доступ, перепродажа без нашего письменного согласия, обход ценовых/региональных ограничений, ложные заявления об аффилиации, предоставление ложных данных, злоупотребление возвратами/чарджбеками, а также любая незаконная деятельность, включая обход санкций, мошенничество и отмывание средств.
11. Интеллектуальная собственность и права третьих лиц
11.1. Платформа, её контент, компоновка, базы данных, тексты, элементы интерфейса и иные материалы защищены правом интеллектуальной собственности и иными законами.
11.2. Покупка Цифрового товара не передаёт вам никаких прав интеллектуальной собственности, кроме ограниченного права использования соответствующего товара в объёме, прямо допускаемом правилами правообладателя и условиями конкретного товара.
11.3. Бренды, логотипы и иные обозначения третьих лиц остаются собственностью их владельцев и используются исключительно номинативно.
12. Гарантии и отказ от гарантий
12.1. За исключением средств защиты, прямо установленных разделом 8, и за исключением того, что не может быть исключено обязательной нормой, Платформа и Цифровые товары предоставляются «как есть» и «по мере доступности».
12.2. В максимально допустимых пределах исключаются любые подразумеваемые гарантии, включая пригодность для обычной цели, пригодность для конкретной цели, ненарушение прав и соответствие ожиданиям Пользователя.
12.3. Мы не гарантируем: совместимость с устройствами/ПО/сетями, не соответствующими требованиям правообладателя; непрерывную доступность внешних платформ, карточных, сетевых или e-mail-сервисов; отсутствие ошибок у внешних платформ/правообладателей; постоянную доступность заменяющих ключей/кодов; сохранение аккаунта, региона или иного статуса у третьих лиц после Активации.
12.4. Устные консультации, сообщения поддержки и рекламные формулировки, не включённые в Подтверждение заказа, страницу товара или настоящие Правила, не создают отдельной гарантии и не изменяют объём ответственности Компании.
13. Ограничение ответственности
13.1. В максимально допустимых пределах и кроме случаев ответственности, которую нельзя исключить или ограничить по обязательному праву, совокупная ответственность Компании по всем требованиям, вытекающим из конкретного заказа или связанного с ним события, ограничивается суммой, фактически уплаченной за соответствующий спорный заказ.
13.2. Компания не несёт ответственности за косвенные, случайные, специальные, штрафные или последующие убытки, включая упущенную выгоду, потерю данных, потерю деловой возможности, перерыв деятельности, ущерб репутации или расходы на замещающие услуги/товары, даже если Компания была уведомлена о возможности таких убытков, кроме случаев, когда такое исключение запрещено обязательным правом.
13.3. Вы обязаны без неоправданной задержки сообщать о проблеме и использовать процедуры разделов 8 и 15. Эти договорные процедуры регулируют внутреннее урегулирование и доказательства, но не сокращают обязательные сроки исковой давности, если такие сроки не могут быть изменены соглашением сторон.
13.4. Ограничения и исключения настоящего раздела применяются независимо от правовой квалификации требования (договор, деликт, закон, реституция или иное) и даже если любое средство защиты не достигло своей основной цели, в максимально допустимых пределах.
13.5. Ничто в настоящих Правилах не исключает и не ограничивает ответственность в объёме, в котором такое исключение или ограничение прямо запрещено обязательной нормой применимого права.
14. Возмещение убытков (Indemnity)
Пользователь возмещает, защищает и ограждает Компанию, её директоров, должностных лиц, сотрудников, подрядчиков, аффилированных лиц и правопреемников от претензий третьих лиц, убытков, расходов, штрафов, банковских/схемных комиссий и разумных расходов на юристов, вызванных: нарушением настоящих Правил или закона; неправомерным использованием Платформы; недостоверными данными; чарджбек-абьюзом; контентом/действиями Пользователя, нарушающими права третьих лиц; либо несоблюдением ограничений правообладателей/платформ. Настоящее обязательство сохраняет силу после прекращения доступа — в максимально допустимых пределах.
15. Споры: обязательная претензия; арбитраж; конфиденциальность; запрет коллективных; локальный fallback
15.1.Обязательная претензия. До обращения в арбитраж или суд, за исключением срочных обеспечительных мер, сторона обязана направить письменную претензию на адрес зарегистрированного офиса (см. разд. 17) с указанием имени/наименования, контактов, ID заказа, фактических обстоятельств, требуемого способа защиты и подтверждающих материалов. При наличии на сайте официального e-mail для претензий сообщение может быть продублировано туда. Срок ответа — 30 дней. Несоблюдение обязательного претензионного порядка может повлечь оставление обращения без движения, его возврат или приостановление до соблюдения порядка — в максимально допустимых пределах применимого процессуального права.
15.2.Базовый арбитраж (кросс-бордер). Если иное прямо не вытекает из обязательной нормы, все споры, разногласия или требования, вытекающие из настоящих Правил, заказа, Платформы либо связанные с ними, включая вопросы заключения, действительности, толкования, нарушения, прекращения и внедоговорных требований, окончательно разрешаются арбитражем SIAC по Правилам SIAC, действующим на дату подачи иска; seat — Сингапур; один арбитр; язык — английский. Трибунал вправе разрешать вопросы собственной юрисдикции, в том числе относительно существования, действительности, объёма и арбитрабельности настоящего раздела, в максимально допустимых пределах. Раскрытие сведений о споре ограничивается объёмом, необходимым для исполнения/оспаривания решения или соблюдения закона.
15.3.Локальный потребительский fallback (Бишкек). Если (а) вы — физическое лицо с обычным местом жительства в Кыргызской Республике, и (б) обязательная норма запрещает иностранный seat арбитража по потребительскому спору, такой спор рассматривается Международным арбитражным судом при ТПП КР (IAC CCI KR); seat — Бишкек; один арбитр; язык — русский и/или английский. Пункт 15.3 применяется только в этой ограниченной ситуации и не отменяет п. 15.2 для иных споров.
15.4.Сохранение обязательных форумных прав. Если обязательная норма права вашей страны обычного проживания предоставляет вам неотчуждаемое право обратиться в местный государственный суд либо ограничивает арбитражную оговорку, запрет коллективных требований или иные договорные ограничения, такая норма имеет приоритет только в объёме обязательного применения; во всём остальном настоящий раздел 15 подлежит исполнению.
15.5. В максимально допустимых пределах никакие споры не рассматриваются в порядке коллективного, группового, representative, consolidated либо class action/class arbitration. Каждый спор рассматривается только в индивидуальном порядке.
15.6. Каждая сторона вправе обращаться в компетентный суд за временными, обеспечительными или запретительными мерами; такое обращение не считается отказом от арбитражной оговорки и не лишает силы настоящий раздел 15.
15.7. Сам факт спора, все процессуальные материалы, доказательства, слушания и решение являются конфиденциальными, кроме раскрытия, прямо требуемого законом, регулятором, судом либо объективно необходимого для исполнения/оспаривания арбитражного решения или защиты права стороны.
15.8. Расходы по спору, включая арбитражные сборы и разумные расходы на представителей, распределяются по усмотрению трибунала/суда с возможным присуждением их преобладающей стороне и усиленным fee-shifting при явно необоснованных, злоупотребительных или недобросовестных требованиях/возражениях.
16. Электронные уведомления и записи
16.1. Вы соглашаетесь на электронные уведомления, электронные записи и, где применимо, электронные подписи, включая clickwrap-логи, как на допустимое доказательство соглашения, заказа, Поставки и иных юридически значимых действий.
16.2. Записи систем Компании, включая логи создания аккаунта, отметок согласия, IP-адресов, device/cookie-идентификаторов, тайм-штампов, статусов платежей, логов Поставки, результатов антифрод-проверки, переписки поддержки и журналов доставки сообщений, могут использоваться как допустимое и prima facie доказательство при отсутствии доказанной явной технической ошибки.
16.3. Для операционных уведомлений достаточно направления сообщения на последний указанный вами e-mail, в аккаунт или центр сообщений Платформы. Вы обязаны поддерживать такие каналы связи в актуальном и доступном состоянии.
17. Официальные уведомления и вручение документов
17.1. Официальные уведомления, претензии и процессуальные документы направляются по адресу зарегистрированного офиса: Кыргызская Республика, Бишкек, Октябрьский район, 7-мкр., ул. Безымянная, д. 37/2.
17.2. Если на сайте Компании опубликован официальный e-mail для уведомлений/претензий, его использование допускается дополнительно; при расхождении приоритет имеет бумажное уведомление на адрес офиса в объёме, требуемом правом Кыргызской Республики.
17.3. Уведомление со стороны Пользователя считается недостаточным, если оно не позволяет разумно идентифицировать заявителя, спорный заказ и требуемый способ защиты либо если к нему не приложены разумно доступные подтверждающие материалы.
18. Форс-мажор
18.1. Компания не несёт ответственности за задержки или неисполнение, вызванные обстоятельствами вне её разумного контроля, включая сбои сетей и ЦОД, отказ e-mail-провайдеров, действия органов власти, войны, санкции, стихийные бедствия, массовые отключения, киберинциденты, не вызванные нарушением Компании, сбои карточных схем/PSP, а также ограничения или сбои у правообладателей, поставщиков и внешних платформ.
18.2. На период форс-мажора сроки исполнения продлеваются на разумный срок. Если Поставка становится объективно невозможной до её совершения, Компания вправе отменить затронутый заказ с возвратом в порядке, предусмотренном настоящими Правилами и обязательным правом.
19. Приостановление и прекращение доступа
19.1. Мы вправе немедленно приостановить или прекратить доступ при существенном нарушении, чарджбек-абьюзе, разумном подозрении на мошенничество, санкционном/комплаенс-риске, угрозе безопасности, нарушении AUP либо отказе пройти законную проверку, с последующим уведомлением, если предварительное уведомление непрактично.
19.2. Законное приостановление или прекращение доступа не лишает Компанию права на взыскание задолженности, издержек, убытков, применение антифрод-мер, а также не отменяет уже возникшие обязательства Пользователя.
19.3. Положения об ответственности, доказательствах, индемнити, арбитраже, конфиденциальности, интеллектуальной собственности, электронных записях и иные положения, которые по своей природе должны сохранять силу, продолжают действовать после прекращения доступа.
20. Изменения Правил
20.1. О существенных изменениях настоящих Правил мы уведомляем заранее посредством публикации на сайте и/или по e-mail, если это практически возможно и требуется применимым правом.
20.2. Изменения применяются prospectively к будущим заказам. К уже размещённому заказу применяется редакция Правил, действовавшая на момент принятия соответствующего заказа, если иное прямо не требуется обязательной нормой.
20.3. Дальнейшее использование Платформы после даты вступления новой редакции в силу в отношении будущих действий означает принятие обновлённых Правил в максимально допустимых пределах.
21. Уступка; отсутствие агентства; полное соглашение; делимость
21.1. Компания вправе уступить или передать настоящие Правила, права и обязанности по ним аффилированным лицам, правопреемникам или приобретателям бизнеса/активов. Пользователь не вправе уступать свои права или обязанности без предварительного письменного согласия Компании.
21.2. Ничто в настоящих Правилах не создаёт партнёрства, совместной деятельности, агентства, франшизы, трудовых отношений или доверительного управления между сторонами.
21.3. Настоящие Правила, применимые раскрытия на чекауте, ограничения страницы товара и Политика конфиденциальности образуют полное соглашение между сторонами по предмету Платформы и соответствующего заказа. В случае противоречия приоритет имеют: (i) обязательная норма применимого права; (ii) специальные раскрытия/ограничения конкретного товара и чекаута; (iii) настоящие Правила; (iv) Политика конфиденциальности — по вопросам обработки данных.
21.4. Если какое-либо положение признано недействительным, неисполнимым или чрезмерно широким, оно подлежит приведению в исполнение в максимально допустимом объёме, а остальная часть Правил сохраняет полную силу.
21.5. Неосуществление или задержка в осуществлении права не является отказом от него. Любой отказ действителен только в письменной форме и только в отношении прямо указанного случая.
21.6. Заголовки разделов приведены исключительно для удобства и не влияют на толкование. Слова «включая» и «в том числе» означают «включая, но не ограничиваясь».

